Пятница, 7 февраля 2025 — 15:59
USD: 96.91 р. EUR: 100.68 р.
07.02.2025
СкидкаГИД

Книга: Шкатулка сказок (Умит); Нигма, 2016

Книга: Шкатулка сказок (Умит); Нигма, 2016

  • Издатель: Нигма

  • ISBN: 978-5-4335-0232-1

  • EAN: 9785433502321

  • Книги: Сказки зарубежных писателей

  • ID: 1754360

  • Добавлено: 12.12.2017


Описание


Восточная сказка турецкого писателя Ахмета Умита повествует о добром, но хвастливом Падишахе, который стал самым мудрым и справедливым правителем.
Падишах вместе с другом детства Визирем путешествуют по миру и слушают необычные и удивительные истории людей различных профессий: Шапочника, Муэдзина, Кузнеца, Ювелира... Жизненные рассказы героев дают возможность увидеть правителю, что является в жизни самым главным. Он понял, что истинное величие человека в том, чтобы быть милосердным к окружающим, уметь прощать, приходить на помощь тем, кто в ней нуждается, бескорыстно совершать добрые дела и поступки. Повидав свет и став мудрее, Падишах принёс процветание своей стране и народу на долгие годы.
Потрясающие и завораживающие иллюстрации талантливой художницы Ксении Макаровой прекрасно дополняют произведение, перенося читателей в необычный и загадочный мир Востока.
Для младшего школьного возраста.

Смотри также о книге.

СкидкаГИД инфо +

Сервис сравнения цен СкидкаГИД предлагает сравнить цены на товар «Книга: Шкатулка сказок (Умит); Нигма, 2016»

По данным нашего сервиса товар предлагался к продаже в 2 магазинах. В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Цена на данный товар варьировалась от 695 р. до 1039 р. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет. Также вы можете подписаться на сообщение о наличии товара используя сервис «Сообщить о поступлении» - мы оповестим вас как только товар появится в продаже. Если товар снят с производства, сервис «История цены» поможет соориентироваться на вторичном рынке.

Кроме сервиса сравнеция цен, наш сайт также позволяет экономить еще двумя способами: промокодный сервис (информация о промокодах, а также скидки и акции на товары), а также собственный кэшбэк сервис.

Также покупатели оставили 22 отзыва и высоко оценили данный товар. Если у вас есть чем дополнить данные отзывы, напишите свой отзыв. Или оцените уже имеющиеся отзывы +1 -1

О книге

Основные характеристики товара
ПараметрЗначение
ISBN978-5-4335-0232-1
Автор(ы)
Год издания2016
ИздательНигма
Переплёттвердый
Размеры26,00 см × 20,50 см × 1,50 см
Страниц152
ТематикаСказки
Тираж5000
Формат84х108/16

Где купить

Как купить или где мы находимся +

Последняя известная цена от 695 руб до 1039 руб в 2 магазинах

В данный момент у нас нет информации о наличии данного товара в магазинах. Вы можете поискать его на других площадках ниже, а также ознакомиться с ценами на Яндекс.Маркет.

Также вы можете ознакомиться с нашей подборкой:
Книги: Современные сказки зарубежных писателей - издательство "Нигма"
Книги: Современные сказки зарубежных писателей с ценой 556 р. - 834 р.


сообщить о поступлении
Книга: Шкатулка сказок (Умит); Нигма, 2016
МагазинЦенаНаличие
Яндекс.Маркет

5/5

Кэшбэк до 3.8%

Промокоды на скидку

Avito

5/5

Avito доставка позволит получить любой товар, не выходя из дома

Кэшбэк до 538 

История цены

МагазинПоследняя известная ценаОбновлено
Лабиринт
1039 
Буквоед
695 

Кэшбэк сервис СкидкаГИД

Кэшбэк – это возврат части денег, потраченных Вами в интернет-магазинах. Всего на нашем сайте более 500 магазинов, с многими из которых Вы наверняка уже знакомы. У каждого магазина свои условия. Кто-то возвращает процент от покупки, а кто-то фиксированную сумму.

Заказывайте он-лайн и получайте часть денег обратно, подробнее..


Пункты выдачи СДЭК г. Ижевск

Вы можете получить свои товары в ближайшем пункте выдачи СДЭК


Цены в соседних городах

Отзывы (22)

  • 5/5

    Эту книгу жду очень давно, как только увидела в анонсах на сайте издательства. Очень надеялась увидеть эту красоту до Нового года, чтобы положить детям под елку. И даже уточняла на сайте НИГМЫ, когда можно будет приобрести. И вот чудо произошло! Скоро она будет красоваться, не на складе любимого издательства, а у меня дома:-)
    Издательство постаралось на славу и очень довольны результатом:-) Вот что они пишут по поводу оформления: " Мы сразу решили, что эта книга станет особенной. Мудрые турецкие сказки требовали по-восточному широкого размаха. Мы не стали скромничать и позволили себе пиршество полиграфии. Обложка - как золотой ларец. Этот эффект достигается выпуклым тиснением и золотой фольгой. Книгу печатали на плотной мелованной бумаге в пять красок, с добавлением металлизированной краски с бронзовым отливом. Все страницы сохраняют фактуру бумаги художника. Иллюстрации Ксении Макаровой поражают точностью проработки мельчайших деталей и трепетным отношением к восточной атрибутике."
    А пока тираж едит из Латвии. Выкладываю иллюстрации с сайта НИГМы, для таких же страждущих, как и я:-)

    0    0

  • 5/5

    Безоговорочно роскошная книга! Иллюстрации - как минареты: преобладают синева, золото и охра. Фон каждой страницы имитирует фактуру льна, номера страниц украшены рисунком, напоминающим восточные ворота.
    Меловка, 152 страницы, отпечатана в Латвии, индивидуальная упаковка в блистер. "Нигма" очень постаралась, и это видно!

    0    0

  • 5/5

    Сегодня получила эту книгу и, не удержавшись, сразу же прочла ) Она не для малышей, на мой взгляд. Лет с 6. Сказки грустные, о человеческих пороках. Без счастливого конца... Но читать обязательно! Заставляют хорошенько задуматься, учат познавать жизнь через ошибки других.
    Оформление книги отличное, хотя лично я бы предпочла более яркие, насыщенные краски в иллюстрациях. Но это весьма субъективно )

    0    0

  • 5/5

    Сами сказки вполне обычны, в арабском стиле. А вот оформление и иллюстрации просто великолепны. Всё выполнено с изысканном шиком. Иллюстрации хоть и с арабским акцентом, мне больше напоминают стиль модерн - в золотисто-коричневом стиле, витиевато и изыскано.

    0    0

  • 5/5

    Довольно большая по объему (150 стр.) повесть-сказка турецкого автора Ахмета Умита для детей младшего школьного возраста, в основе которой лежат национальные фольклорные турецкие мотивы. Единый сюжет объединяется рассказом о путешествиях турецкого падишаха и его визиря по миру и встречах с представителями разных профессий. Эти встречи многому учат падишаха, помогая ему стать лучше, мудрее, справедливее.
    В повествовании сохранена сказочная стилистика. Язык плавный и певучий.
    Прекрасные иллюстрации К. Макаровой с восточным колоритом и преобладанием синего, коричневого и золотого цветов привлекают внимание, завораживают и знакомят с деталями культуры и быта.

    0    0

  • 5/5

    Какой же восток без роскоши, изобилия, ярких красок, контрастов, хитрости, лукавства, соблазна, и одновременно - глубочайшей мудрости, что веками взращивалась и передавалась из поколения в поколение!
    Так и эта книга - книга изобилия, роскоши, драгоценного сияния сразу с обложки, перламутровыми страницами и житейской мудростью, что не встретишь больше нигде. Так и хочется на неё навесить замочек, чтобы никто мимоходом не читал, а только подготовившись, взяв разрешение у старших и получив заветный ключик, смог открыть этот драгоценный ларь.
    Иллюстрации - богатые, с восточным колоритом, передающие не только насыщенность красок восточной жизни, но и глубокие морщины мудрости старцев, позы покаяния и смирения людей востока, силу и лидерство мужчины и хрупкость, второстепенность женщины, женщины идущей за мужчиной.
    Очень люблю такие книги, а еще больше - издательство "Нигма", что умеет издавать такие шедевры!

    0    0

  • 5/5

    Сказка не совсем детская. И советовать ее "6+" не совсем правильно. Я бы рекомендовала детям от 12 лет.
    Две истории Муэдзина и Кузнеца могут быть непонятны. Одна описанием, достаточно длинным, нетерпеливого ожидания влюбленного юноши возможности дотронуться до любимой девушки. В течении 40 дней он должен видеть любимую рядом с собой и не сметь даже прикоснуться к ней (таково испытание, назначенное отцом девушки), испытывая трепет во всем теле.
    И второй эпизод, показавшийся странным для объявленног возраста, жестокость в рассказе Кузнеца. ..."Подняв хвост, кошка подбежала ко мне. Я же направился к наковальне, которая находилась чуть поодаль. Кошка, ни о чем не подозревая, и не отрывая взгляда от куска, последовала за мною. Приблизившись к наковальне, я бросил кусок прямо себе под ноги, и кошка с жадностью кинулась к нему. В тот момент, когда она собиралась вонзить зубы в курицу, я схватил молот и ударил им кошку. Кузница сотрясоась от пронзительного визга. Взглянув на кошку, я оттолкнул молот ногой. Зелёные кошачьи глаза смотрели на меня..." Кузнец раскаивается в своем поступке, и понимает, что всю оставшуюся жизнь будет раскаиваться в своей жадности.
    Я просто обращаю внимание на эти эпизоды, т. к. многие захотят купить детям эту книгу как новогодний подарок. Сказка скорее для взрослых, там нет яркого хэппи энда. Там есть мудрый вывод Падишаха править страной на основе опыта чужих ошибок.

    0    0

  • 5/5

    Если хотите хоть самую малость уловить сущность этой великолепной глубокой книги, вот некоторые цитаты:
    "Жизнь, несомненно, подарок. Однако мы, люди, настолько несовершенные создания, что, вместо того, чтобы постичь истинную ценность этого дара, мучим себя болью.
    Люди действительно очень странные создания. Строим великолепные планы, возводим сооружения, вызывающие у всех восторг, но иногда бываем так нетерпеливы, так поспешны, что невозможно бывает понять, одни и те же это люди или нет?
    Песня или азан - какая разница, разве не состоят они из прекрасных слов?
    Заглянув в глаза – мы читаем душу.
    Человек не доброе создание. Быть может, и не злое: иногда хороший, иногда плохой, но чаще всего плохой. Себялюбие у него в природе. Если он получает воспитание, то может бороться не только за свою выгоду, но и за права живущих с ним вместе людей.
    Шайтан – он, как и ангел, живет внутри нас. А выбор делает человек. Не вини понапрасну шайтана во всех грехах, что совершают люди.
    Люди все такие. Всю жизнь стремятся достичь прекрасного, а когда любовь приходит к ним, не могут проявить немного терпения.
    Сердце – что ветер, в руках не удержишь. Жаждет достичь желаемого, а тебе только и остается смириться с тем, что произойдет.
    * * *
    ЕСЛИ У ТЕБЯ КОГДА-НИБУДЬ БУДЕТ РЕБЕНОК и при этом будет масса возможностей побаловать его, не давай ему того, чего он не заслужил. Воспитывай его так, чтобы он понял, что в жизни рядом с добром существует зло. Пусть он знает: чтобы крепко стоять на ногах, необходимо трудиться.
    * * *
    У жадности не существует границ.
    Человеческая память слишком слаба, и я боюсь забыть то, что мы узнали, и повторить те ошибки, о которых нам рассказали.
    Весна принесла цветы, распустившие благоухающие бутоны невиданной красоты
    летнее солнце обогатило вкус плодов
    грустные дожди увлажнили землю, а зимние снега заботливо окутали природу, подготовив ее к холодам."

    0    0

  • 5/5

    "К каждому горшку найдётся крышка" (турецкая пословица)
    Вот и к турецким сказкам нашлась "крышка"...
    А именно - по-восточному богатое обрамление их чудесных сказок.
    ДО сегодняшнего дня у меня в библиотеке не было сборника турецких сказок - потому как не встречались мне они в таком отличном оформлении!
    И я с огромным удовольствием прочитала эти мудрые старинные сказки-истории...
    Какие бы у нас не были отношения с Турцией на политической арене, к культуре это не имеет никакого отношения, согласитесь:)
    "Было - не было, давным-давно, когда сено было соломой, а в старой бане джинны дротики метали..."
    А начинается всё с того, что Падишах и Визирь отправились посмотреть на странного и великодушного Слепого, да послушать его историю... в результате им представилась возможность увидеть и услышать нескольких диковинных людей -
    Слепого, что сидит на площади и раздаёт по мешочку золота всем, кто стукнет его по затылку
    Ювелира, что устраивает торги за золотой слиток величиной с куриное яйцо, но, когда за него назначают самую высокую цену - толчёт слиток в пыль и сдувает эту золотую пыль на всех торгующихся
    Кузнеца, что до поры до времени был самым искуснейшим в мире кузнецом, а теперь каждый раз вместо работы с невидящим взором таранит стену
    Муэдзина, что к полудню каждого дня взлетает на минарет ясным соколом, а назад спускается враз постаревшим
    Шапочника, что старательно высматривает кого-то среди покупателей, и, увидев, бежит за кем-то до самого кладбища, а там опускается на одну из могил и рыдает до беспамятства...
    И всё это не абы как, а по схеме:) - Слепой (к кому они и направлялись изначально), не стал рассказывать им свою историю, а перенаправил к Ювелиру - ему было интересно послушать его историю про причины такого поведения. Ювелир тоже молчал как рыба и отправил Падишаха с Визирём к Кузнецу. Кузнец - по цепочке:) к Муэдзину. Муэдзин - к Шапочнику.
    Шапочник рассказал им свою историю-сказку в обмен на обещание вернуться и рассказать ему все другие истории, что они услышат. Падишах с Визирем пересказали историю Шапочника Муэдзину... ну и далее по цепочке к её началу. Вроде "Петушка и бобовое зёрнышко" на восточный лад:)))
    Кстати говоря, путешествие и общение с людьми явно пошли на пользу Падишаху:)
    Имейте ввиду, что эти сказки НЕ ДЛЯ маленьких детей! (одна ужасная история Шапочника чего стОит! )
    Думаю, что для детей лет этак ОТ 12-ти... ну и взрослым тётям придутся по душе, несомненно!
    Потому как любовь, ревность, алчность, расточительство - всё это присутствует в сказках этих.
    На мой взгляд - текст Ахмета Умита великолепен!
    Язык тоже - волшебное очарование устного повествования.
    Второе, что великолепно в данной книге - рисунки Ксении Макаровой.
    И что сразу бросается в глаза - буйная сила цветистой фантазии Востока... в двух-трёх красках!
    И как это художнице удалось???
    Рисунки в книге - двух-трёхцветные (не считая чёрного и белого) - коричнево-синие, коричнево-зелёные или коричнево-красные. Но, благодаря бронзовой краске, которой выделены все коричневые фрагменты, рисунки смотрятся просто феерично разноцветными, как и положено рисункам в восточном стиле!
    А уж какие эти рисунки красивые!
    Я даже сначала не поверила, что художница "из новых"!
    Настолько рисунки Ксении Макаровой в старой классической манере иллюстрирования.
    Но оказалось, действительно, Ксения Викторовна - молодой художник.
    Хотя она уже и член Союза художников России, и кандидат педагогических наук, и в настоящее время занимает должность профессора кафедры МПГУ и преподаёт там студентам рисунок и композицию.
    А ещё она в течение нескольких лет вела дополнительную образовательную программу "Искусство книги".
    А ещё она - автор учебного пособия "Художественное оформление детской книги".
    А ещё Ксения Макарова - участник 35-ти художественных выставок, в том числе 7 персональных...
    Вот сколько она уже успела, оказывается!
    А у меня только первая книга с её иллюстрациями:(
    Ну и как не рассказать про то, насколько чудесной сделала эту книгу НИГМА?!
    Сначала про обложку. Она с тиснением и золотой фольгой.
    Это прямо дверь в восточную сказку! Ну, или крышка восточного ларца с сокровищами!!!
    (*вообще книге лучше бы подошло название "Ларец сказок", на мой взгляд "ларец" как-то более по-восточному звучит, чем шкатулка:)
    Бумага. Какая же в книге чудесная бумага!
    Плотная матовая меловка, а ещё все страницы покрыты микроскопической сеткой из бронзовой краски (что используется и в рисунках), отчего бумага будто светится... или так - бумага в книге напоминает жемчуг молочного цвета.
    Непередаваемые впечатления - книгу нужно держать в руках, чтобы всё это увидеть!
    Добавьте сюда крупный, хорошочитаемый шрифт (и сноски внизу страниц)
    а так же красивейшие цветные форзацы
    а так же превосходное качество печати (Латвия), и вот перед вами - ВОСТОЧНОЕ СОКРОВИЩЕ, а не книга!

    0    0

  • 5/5

    Я являюсь поклонником арабских сказок и купил эту книгу для себя, а не для детей. Да для детей она и не подойдет. Потому, что это не сказки. Это притчи, объясняющие и подтверждающие библейские истины.
    Например: "Каждому воздастся по делам его, по вере его"
    Конечно, имеется ввиду суд Божий, но как хорошо эта аксиома действует при жизни. Не нужно быть семи пядей во лбу, и не нужно облагодетельствовать тысячи обездоленных и несчастных, не нужно жертвовать собой и вести аскетический образ жизни, чтобы заслужить счастливую жизнь, нужно:
    а) почитать отца и мать своих (это касается и родителей мужа, жены, кстати) - как описывает рассказ Ювелира.
    б) доверять своей жене (мужу), раз ты выбрал ее (его), идущей с тобой одной дорогой жизни, - о том и рассказ Шапочника. Я бы вообще сказал, что людям следует изначально доверять и уважать, тогда и самому будет проще.
    в) прежде всего не лгать себе и видеть подмену истин - через всю книгу и в каждом рассказе.
    г) не быть жестоким, я даже не говорю быть добрым - хотя бы не быть жестоким - как в рассказе Кузнеца
    д) ценить и быть благодарным тем, кто тебе помогает в жизни, как в рассказе Слепого.
    е) иметь терпение и сохранять благоразумие, как в рассказе Муэдзина
    Тут можно много спорить и говорить, о том, что жизнь Шапочника была изначально несчастливой, но он был счастлив надеждой возвращения домой, и сила его веры делала его несокрушимым к трудностям, а когда вера изменила ему, он познал настоящее горе. А подмена истин Слепого - когда вместо того, чтобы воздать почести своему благодетелю, он обвинил его в хитрости, и собственную жадность перенес на спутника. А когда Муэдзин лгал себе, и пытался убедить во лжи прекрасную пэри - что если он никого не видит, значит и отец пэри ничего не увидит. Тут проскальзывает и неуважение у отцу будущей жены. Книга просто переполнена мудростью, она в каждом слове, в каждой букве. Единственное, что спорит с истиной это проходящий через всю книгу факт - время не лечит. Может, иногда - это правда

    0    0

  • 5/5

    Изначально я купила эту книгу из-за иллюстраций - они просто поднимают тебя над землей и позволяют парить вместе с ними...Это те, что на разворот, на полную страницу, а те, что точечно, - заставляют думать, много думать, осмысливать происходящее совсем другими глазами, не с позиции созерцателя, а с позиции героя - когда невольно ассоциируешь себя с ними, даже проскальзывает желание вмешаться и доказать, что не все так печально в этом образе. Но я сознательно не хочу углубляться в описание содержания, скажу двумя словами - это бесконечный поток мудрости. Открывая каждый раз книгу, вы будете каждый раз открывать для себя что-то новое. Это когда начнете читать. А пока не начали, позвольте себе, не загромождая голову мыслями о перенесении мудрых изречений на свою жизнь, просто насладиться роскошью глубокого синего, изумрудного, насыщенного золотого цветов, что легли в основу всех иллюстраций. Побалуйте себя этими картинами, и почувствуйте то, что чувствовал художник, когда рождал эти шедевры! Я когда смотрю на них (сейчас уже совсем не то, сейчас я вижу сюжет, а тогда я видела самостоятельные, не привязанные пока еще картины), у меня возникает ощущение, что их рисовали с желанием танца. Когда кисть отрывается от холста, она переходит в танец...

    0    0

  • 5/5

    Книга не совсем детская. Мораль не просматривается ни справа налево, ни слева направо. Шестилетка слушает с огромным удовольствием, хотя иногда кажется, что он может понять о чувственном мире взрослых, которого так много в этой книге.
    Повествование строится как матрешка, когда один сюжет переходит в другой. По сути здесь шесть притч об упущенных возможностях, недооценке ситуации, отсутствии стадии сбора информации и анализа ее в нестандартных обстоятельствах. Много говорим об этом с сыном.
    Сказочного практически нет и чудес как-то не хватает по сравнению с тем же Синдбадом и Алладином.
    Эта книга не про чудесное. Она про отношения, терпение, мудрость и возможность ограничить свои немедленные желания ради цели.
    Книгу настолько приятно держать в руках, что ощещения драгоценности не проходят вот уже два дня. Шелковистая бумага с нежным бежевым оттенком под рисовую бумагу, крупный шрифт. Неяркие, голубовато-золотисто-коричневые иллюстрации к месту и оставляют место собственному воображению.
    Плюс традиционная турецкая техника водных орнаментов -- все создает настороение неспошности повествования, жизни и мысли. Почти медитация.
    Хвала труду переводчика, который смог так передать плавность и неспешность речи, ритм повествования. Язык отличный, сочный и очень-очень вкусный.

    0    0

  • 5/5

    Оформление книги не просто роскошное, а очень изобретательное и стилистически удачное. И что, как не восточные сказки сочетает мудрую притчу и развлекательность? Одна из самых красивых и гармоничных книг в моей библиотеке. Подробнее - на видео.

    0    0

  • 5/5

    Турция вдруг стала вражеским государством — и в это время российское издательство «Нигма» выпустило эту замечательную книгу турецкого писателя (вероятно, начали работу гораздо раньше конфликта). И правильно сделали! Это из тех книг, какие я называю идеальными. По-моему, она безукоризненна по всем показателям: по качеству прозы, по качеству перевода (впрочем, не мне судить, турецкого не знаю), по выразительности и эффектности иллюстраций, по шрифту, по бумаге, по тонировке бумаги, по запаху бумаги, по бумаге на ощупь, по бумаге «на глаз», по полиграфическому исполнению (Латвия) и пр. Качество печати — в традициях «Нигмы».
    Откровенно говоря, я купил из-за иллюстраций неизвестной мне тогда Ксении Макаровой (начитался отзывов) — воспользовался феодальным правом Библионочи, получилось не слишком дорого. (Кстати, а почему бы не устроить ещё одну такую ночь – например, осенью?..) Рисунки выполнены с большим вкусом, восточная пышность передана чуть ли не 3–4 красками и их оттенками. От книги ощущение восточного сувенира, купленного в Каире или в Стамбуле. Обложка просто роскошна, к ней страшновато прикасаться (сначала осматриваешь руки: не испачканы ли).
    Добротный перевод Е. Ларионовой, без канцеляритов, «современных» слов и прочего мусора. Это хороший русский литературный язык. (Кажется, всё же где-то обозначилась одна опечатка… но я даже не запомнил, где - сразу стал читать дальше, было интересно, чем всё кончится.)
    Наконец, сама проза. Пусть вас не сбивает с толку название. Это не сборник сказок, а сказочная повесть на 150 страниц. Элементы восточных легенд, сказок, фантастики — конечно, на каждом шагу. Это такое восточное роуд-муви: Падишах и его Визирь анонимно странствуют по своей стране и выслушивают историю за историей от подданных (кузнеца, ювелира, муэдзина и др.) – одну другой романтичнее и фантастичнее. В итоге Падишах набирается мудрости… («Воспитание государя» по-турецки.)
    Надо будет запомнить: хороший современный турецкий писатель Ахмет Умит (р. 1960). Говорят, к тому же пишет хорошие детективы, не одни только сказки… Дождёмся и их.
    Сзади на переплёте книги указано: «6+» Это вряд ли. Книга скорее для подростков старше 14 и взрослых (они удивятся, что им интересно это читать… словно это «Тысяча и одна ночь»). Да и как объяснить шестилеткам подобные фразы: «Если он проявит терпение и не дотронется до тебя, тогда я сам устрою свадьбу…», «Даже если разум смирится с этим бессмысленным запретом, плоть будет сгорать от желания» и т.п.?

    0    0

  • 5/5

    Купила книгу из-за великолепнейших иллюстраций. Когда открываем книгу, ощущение того, что вырывается сноп света - очень реальное. Да и сама книга производит впечатление драгоценности, при чем драгоценности, созданной кистью! Ксения Макарова - абсолютно незнакомое мне имя. Но она большой талантище - так рисовать, осязаемо рисовать. Когда ты кожей чувствуешь чрезмерную роскошь Востока, в воздухе просто стоит пряный аромат благовоний, глаза невольно прикрываются от излучаемого блеска и в каждой морщине старика ты читаешь мудрые истины.
    Повсюду шелк, золото, райскими птицами расписаны гобелены, ткани, драгоценными камнями выложены мозаики на стенах и полах дворцов.
    Роскошь и нищета ходят рядом. Но всегда ли человек стеснен обстоятельствами, либо же каждый из нас своими руками лепит свое будущее и будущее своих детей? Тексты по объему переосмысливания кажущихся истин, по глубине вникания в суть жизненный перепитий весомы и значимы не меньше потрясающих иллюстраций.
    Не могу сказать, что настольная книга взрослого человека, но возвращаться к ней стоит не один раз.
    С ребенком рассматривали иллюстрации. Сама же я раздвоилась от того, что же сильнее на меня произвело впечатление - текст или иллюстрации?

    0    0

  • 5/5

    Очень красивая и качественная книга, просто волшебная! Во всех смыслах этого слова =)

    0    0

  • 5/5

    Книга на самом деле чудесная. Прекрасные восточные иллюстрации, гладкие страницы и повествование отлично оправдывает название)) Из сказки вытекает сказка. Отличный сюжет. После того, как рассказ доходит до шапочника, оторваться от чтения невозможно...любопытство берет верх)))

    0    0

  • 5/5

    Шкатулка сказок как идеально круглая жемчужина: красиво и интересно написана, красиво сделана, красиво нарисована. В ней всё гармонично! Всё выдержано в едином стиле. Возраст, конечно, не 6+ именно из-за сказки маэдзина.

    0    0

  • 5/5

    Такой книги у нас еще не было, в ней очень органично соединились восточная мудрость и необычные иллюстрации Ксении Макаровой, да и построение сказок очень своеобразное. Сказки ( вообще-то это одна большая сказка ) больше рассчитаны на взрослую аудиторию, это даже, скорее притчи о человеческих пороках, о людских ошибках, которые, порой, ломают им жизнь. Начинается все с того, что Падишах и Визирь отправились посмотреть на великодушного Слепого, и, в результате, они познакомились и услышали рассказы пятерых странных людей - шапочника, муэдзина, кузнеца, ювелира и самого слепого. Сюжет захватывает, увлекает, он очень правдив, и хотя присутствуют достаточно жестокие моменты, книга не отпускает до конца. Оформление просто роскошное, обложка с тиснением и золотой фольгой, бумага мелованная, молочного цвета и удивительно красивые рисунки, причем цветовая гамма очень сдержанная, двух-трех цветная. Книгу нужно видеть и держать в руках, описать словами очень трудно, она исключительно хороша.

    0    0

  • 1/5

    Получила книгу, прочитали пока две истории. Сама сказка с первых строк очень понравилась, но иллюстрации очень разочаровали. Нет соответствия текста и рисунков. Считаю, для детских книг это недопустимым, дети очень внимательны. Описывается что птица Изумруд подняла за плечи Муэдзина и понесла, закрывая его крыльями от солнца, а на рисунке он изображен у нее на спине, сам Муэдзина должен быть с бородкой, которой нет, а у его возлюбленной должны быть светлые локоны и т.д. Сразу возникает чувство разочарования, как же так, художник и издатели насколько внимательно читали сказку, вы ведь для детей ее выпускаете, и текст должен соответствовать рисункам, которые сами по себе красивы, но не подходят содержанию данной сказки. Книга из сокровища из-за несоответствий текста и иллюстраций для меня лично превратилась из сокровища в подделку (((((.

    0    0

  • 3/5

    Не увидела здесь ни супер иллюстраций, ни мудрёного текста, как понаписали в кликушных коментах. Много страниц вообще без картинок, сами же картинки ... ну, обычные, зачем то золотой краской нарисовали, но они никакого чарующего эффекта не привнесли.

    0    0

  • 5/5

    Хотелось бы обратить внимание потенциальных покупателей на замечательную сказку : добрую и бесконечно мудрую. Не понимаю, почему " Лабиринт " пропускает отзывы, подобные тем, что написала " рецензент " с именем Анна, - эта озлобленная и несчастная женщина с отвратительной дворовой лексикой и полным отсутствием понимания того, о чем она пишет. Приобретайте книгу с удивительными иллюстрациями, - не пожалеете : она займёт не только достойное место на ваших книжных полках, но и в сердцах ваших деток!

    0    0

Добавить отзыв



 

Книги: Современные сказки зарубежных писателей - издательство "Нигма"

Категория 556 р. - 834 р.

Сказки зарубежных писателей - издательство "Нигма" »

Книги: Современные сказки зарубежных писателей в Ижевске

Категория 556 р. - 834 р.

ADS
закладки (0) сравнение (0)

 

подписаться на новинки, скидки
preloader